{"title":"Sicherheit \u0026 Armaturen","description":"","products":[{"product_id":"aussentemperaturfuhler-so10079u","title":"Ārējā temperatūras sensors SO10079U viabrus k4 gastermen","description":"\u003ch2\u003eĀra temperatūras sensors SO10079U\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eHoneywell SO10079U āra temperatūras sensors ir uzticams un precīzs temperatūras sensors, kas īpaši izstrādāts precīzai āra gaisa temperatūras mērīšanai. Tā izturīgā konstrukcija nodrošina ilgstošu darbību pat nelabvēlīgos laika apstākļos. Šis āra temperatūras sensors ir ideāli piemērots dažādām apkures sistēmām un tam ir galvenā loma enerģijas patēriņa efektīvā kontrolē un iekštelpu klimata optimālā regulēšanā.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eĀra temperatūras sensors SO10079U ir pilnībā saderīgs ar visiem VIADRUS K4 gāzes katliem. Uzstādīšana ir vienkārša, ļaujot esošās sistēmas viegli paplašināt vai modernizēt. Integrējot šo āra sensoru apkures sistēmā, jūs iegūstat precīzu apkures jaudas kontroli, pamatojoties uz pašreizējo āra temperatūru, kas ne tikai ievērojami palielina komfortu, bet arī energoefektivitāti.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eTāpēc SO10079U ir ideāla izvēle lietotājiem, kuri novērtē precīzus āra temperatūras mērījumus un optimālu Viadrus K4 gāzes katla kontroli. Uzticieties Honeywell pārbaudītajai kvalitātei un nodrošiniet ilgtspējīgu darbību un maksimālu efektivitāti savai apkures sistēmai.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e","brand":"Honywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47010468135260,"sku":"22190","price":23.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/aussentemperaturfuhler-so10079u-fur-viadrus-k4-gasthermen-5151918.webp?v=1770693389"},{"product_id":"automatische-heizungs-fuellarmatur-1px-solid-fullarmatur-fullkombi","title":"Automātiska apkures pildījuma montāža BA 6628 Plus DN20 apkures sistēmām","description":"\u003ch2\u003eFüllCombi BA 6628 – automātiska uzpildes un uzpildes stacija karstā ūdens centrālapkures sistēmām\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eĪss apraksts\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFüllCombi BA 6628 ir kompakta uzpildes un uzpildīšanas iekārta, kas īpaši izstrādāta karstā ūdens centrālapkures sistēmām saskaņā ar DIN EN 12828. Tā nodrošina pastāvīgu savienojumu ar dzeramā ūdens cauruli saskaņā ar DIN EN 1717 un aizstāj iepriekšējo šļūtenes savienojumu.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunkcija un pielietojuma joma\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUzpildot, integrētā iekārta uzrauga padeves spiedienu; Ja uzpildes laikā tas nokrītas zem apkures sistēmas spiediena, iebūvētais sistēmas separators BA (apstiprināts līdz 4. šķidruma kategorijai) neļauj apkures ūdenim ieplūst atpakaļ dzeramā ūdens caurulē. Tāpēc FüllCombi ir ideāli piemērots dzīvojamām ēkām, komerciāliem īpašumiem un mazākiem siltuma avotiem, kur ir nepieciešami standartiem atbilstoši un droši uzpildes procesi.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePriekšrocības\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIzslēgšanas, spiediena reduktora, manometra, BA sistēmas separatora un notekūdeņu savienojuma kombinācija piedāvā pilnībā standartiem atbilstošu risinājumu vienā ierīcē. Pastāvīgs savienojums ar dzeramā ūdens sistēmu ir iespējams pat tad, ja apkures ūdens satur inhibitorus (korozijas un antifrīzu līdzekļus). Pēc iepildīšanas procesa pabeigšanas drošības apsvērumu dēļ iesakām aizvērt barjeru.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDarba spiediens: maks. 10 bar\u003cbr\u003eDarba temperatūra: maks. 30 °C (ieplūde), maks. 65 °C (izvads)\u003cbr\u003eUzstādīšanas pozīcija: horizontāli, piltuves savienojums uz leju\u003cbr\u003eIzejas spiediens: 0,5 - 4 bāri (rūpnīcas iestatījums: 1,5 bāri)\u003cbr\u003eVidējs: dzeramais ūdens \u003cbr\u003eUzpildīšanas jauda: .p.1h. bar\u003cbr\u003eSavienojuma izmērs: DN 20\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstalēšana un lietojumprogramma\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFüllCombi jāuzstāda horizontāli ar piltuves savienojumu uz leju. Tas ir pastāvīgi savienots ar dzeramā ūdens cauruli un aizstāj pagaidu šļūtenes risinājumus. Izejas spiediens rūpnīcā ir iestatīts uz 1,5 bāriem, taču to var regulēt pieļaujamajā diapazonā.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDrošība un apkope\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIntegrētais sistēmas separators BA nodrošina uzticamu dzeramā ūdens iekārtas aizsardzību pat pretplūsmas risku gadījumā līdz 4. šķidruma kategorijai. Pēc katra uzpildīšanas procesa atkal jāaizver noslēgšana. Regulāras vizuālās pārbaudes un funkcionālās pārbaudes (manometrs, noplūdes, notekūdeņu pieslēgums) pagarina kalpošanas laiku un nodrošina atbilstību standartiem.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePiegādes apjoms \u0026amp; Piezīmes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFüllCombi BA 6628 satur visas minētās sastāvdaļas: izslēgšanu, spiediena reduktoru, manometru, sistēmas separatoru BA un notekūdeņu savienojumu. Pirms uzstādīšanas ir jāievēro vietējie noteikumi un DIN EN 12828 un DIN EN 1717 specifikācijas; Ja neesat pārliecināts, iesakām konsultēties ar speciālistu.\u003c\/p\u003e","brand":"SYR","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47554808349020,"sku":"AFA20","price":198.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/automatische-heizungs-fullarmatur-ba-6628-plus-dn20-fur-heizungsanlagen-3897567.jpg?v=1770693314"},{"product_id":"caleffi-schlammabscheider","title":"Caleffi netīrumu dūņu separators","description":"\u003ch1\u003eCaleffi DIRTMAG netīrumu atdalītājs\u003c\/h1\u003e  \u003cdiv\u003e  \u003cp\u003eCaleffi DIRTMAG netīrumu atdalītājs slēgtās sistēmas ķēdēs atdala piesārņotājus, kas galvenokārt sastāv no smiltīm un dūņu daļiņām, ar minimāliem spiediena zudumiem.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePiemaisījumi tiek savākti dekantēšanas kamerā, kurai, pateicoties tās lielajai ietilpībai, nav nepieciešama bieža tīrīšana un to var iztukšot pat sistēmas darbības laikā.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eSērija \u003cstrong\u003eCaleffi netīrumu atdalītājs DIRTMAG®\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eir arī noņemams magnētiskais gredzens feromagnētisko piemaisījumu atdalīšanai.\u003c\/p\u003e  \u003cdiv\u003eŠis daudzpusīgais Caleffi vārsts, kas īpaši izgatavots gaisa kondicionēšanas sistēmām no īpaša tehnopolimēra, var uzstādīt gan vertikālās, gan horizontālās caurulēs.\u003c\/div\u003e  \u003cdiv\u003e\u003c\/div\u003e  \u003ch3\u003e Caleffi netīrumu atdalītāja priekšrocības:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eMisiņa korpuss — nogulšņu atdalītājs ir izgatavots no misiņa, kas īpaši paredzēts apkures un dzesēšanas ķēdēm\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eZemi spiediena zudumi un pastāvīga ilgstoša darbība\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eEfektīva un ātra tīrīšana, pateicoties noņemamajam magnētiskajam gredzenam uz dekantēšanas kameras\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIzolācija nodrošina perfektu aizsardzību pret aukstumu vai siltuma zudumiem\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePieejams arī bez izolācijas\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDaļiņu atdalīšanas veiktspēja līdz 0,005 mm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cdiv\u003e  \u003cp\u003e  \u003cstrong\u003eCaleffi dūņu separatora tehniskie dati:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eSavienojums collas ¾\u0026quot; (standarta)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDarbības vide: ūdens, glikola šķīdumi\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaks. glikola saturs 50%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaks. darba spiediens 10 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDarba temperatūras diapazons 0–110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMagnētiskās indukcijas gredzenu sistēma 2 x 0,3 T\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSavienojuma izmērs DN 20\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePlūsmas koeficients Kv (m3\/h) DN20 16,2\/DN25 28,1\/DN32 48,8\/DN40 63,2\/DN 50 70,0\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKorpusa materiāls: misiņš EN 1982 CB753S\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMateriālu savākšanas kamera no misiņa EN 12165 CW617N\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAugšējā aizbāžņa materiāls: misiņš EN 12164 CW617N\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIekšējā elementa materiāls PA66G30\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMateriāls Hidrauliskās blīves EPDM\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIztukšošanas vārsta materiāls: misiņš EN 12165 CW617N\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e                \u003c\/div\u003e  \u003cdiv\u003eCaleffi DIRTMAG netīrumu atdalītājs\u003c\/div\u003e  \u003cp\u003e*Tehniskas izmaiņas paturētas | Attēli var atšķirties\u003c\/p\u003e  \u003c\/div\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"1 ¼ collas","offer_id":47040597688668,"sku":"CD114","price":182.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1 ½ collas","offer_id":47040597655900,"sku":"CD112","price":191.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-dirtmag-schlammabscheider-9554675.jpg?v=1770693262"},{"product_id":"sicherheitstemperaturwachster","title":"Drošības temperatūras monitors","description":"\u003ch2\u003eDrošības temperatūras monitors Defro zīmola katliem\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e  \u003cstrong\u003eDrošības temperatūras monitors, kas piemērots visiem Defro katliem, kas aprīkoti ar elektronisko vadību.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eAktivizācijas temperatūra: 85°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMērījumu pielaide: 3°C\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Defro","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47099030012252,"sku":"DEFROSTW","price":32.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/sicherheitstemperaturwachter-2492330.jpg?v=1770693550"},{"product_id":"ausdehnungsgefass-heizung","title":"Izplešanās tvertne apkurei un sadzīves ūdenim no 80 līdz 200 litriem","description":"\u003ch2\u003eApkures sistēmas izplešanās trauks, 80 līdz 200 litri\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003eProdukta apraksts\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eŠis augstas kvalitātes izplešanās trauks apkures sistēmām garantē uzticamu spiediena izlīdzināšanu modernās apkures sistēmās. Pieejams ar 80, 100, 140 un 200 litru tilpumu, tas ir elastīgi pielāgojams dažādām apkures sistēmu prasībām gan dzīvojamās, gan komerciālās ēkās.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eIzplešanās trauks ir īpaši izstrādāts un optimizēts lietošanai apkures sistēmās. To raksturo precīza visu būtisko parametru koordinācija. Tie ietver darba spiedienu, maksimālo plūsmas temperatūru un rūpnīcas iepriekšēju piepildes spiedienu, nodrošinot visas apkures sistēmas nemainīgi efektīvu darbību. Tas ļauj apkures sistēmai darboties stabili pat pie ievērojamām temperatūras vai ūdens tilpuma svārstībām un pasargā to no nevēlama pārspiediena.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eIzplešanās trauks ir pieejams četros izmēros: N80 (80 litri), N100 (100 litri), N140 (140 litri) un N200 (200 litri). Maksimālais darba spiediens ir 3 bāri. Plūsmas temperatūra ir paredzēta vērtībām līdz 110°C, nodrošinot drošu darbību pat augstā sistēmas temperatūrā.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eIepriekš iestatītais slāpekļa spiediens ir 1,5 bāri, kas nodrošina pastāvīgu un uzticamu darbību. Uzstādīšana ir īpaši vienkārša, pateicoties standartizētajai konstrukcijai. 1\"-Vītņots savienojums, kas ļauj izmantot dažādās sistēmās un nodrošina ātru montāžu.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eĪpašas funkcijas un pielietojums\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003ePateicoties izturīgajai konstrukcijai un augstas kvalitātes izgatavošanai, izplešanās trauks piedāvā uzticamu aizsardzību jebkurai apkures sistēmai. Tas optimāli absorbē apkures ūdens tilpuma izmaiņas sildīšanas laikā, tādējādi efektīvi aizsargājot sistēmu no bojājumiem, ko rada pārmērīgs spiediens. Tas ir īpaši izdevīgi, ja to izmanto prasīgās apkures sistēmās vai karstā ūdens sagatavošanā mājsaimniecības vajadzībām.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePapildu vāciņa vārsts ar 1\"Savienojums nodrošina papildu elastību apkures izplešanās trauka uzstādīšanas un apkopes laikā. Tas padara produktu piemērotu plašam pielietojumu klāstam jaunās vai esošās sistēmās, nodrošinot ilgstošu sistēmas uzticamību un izturību. Izmantojot piemērotu izplešanās trauku, var novērst iespējamus izrietošus bojājumus un ievērojami pagarināt visas apkures sistēmas kalpošanas laiku.\u003c\/p\u003e","brand":"Comfort","offers":[{"title":"200 litri \/ ar","offer_id":53930124443996,"sku":null,"price":449.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"140 litri \/ bez","offer_id":53915187446108,"sku":null,"price":298.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"80 litri \/ ar","offer_id":49341904322908,"sku":"","price":138.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"80 litri \/ bez","offer_id":47145279062364,"sku":"AGN8015","price":120.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"200 litri \/ bez","offer_id":53930124411228,"sku":null,"price":415.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"140 litri \/ ar","offer_id":53915187478876,"sku":null,"price":326.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"100 litri \/ ar","offer_id":49341904355676,"sku":"","price":251.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"100 litri \/ bez","offer_id":47145279455580,"sku":"AGN10015","price":233.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/ausdehnungsgefass-fur-heizung-und-brauchwasser-80-bis-200-liter-7210486.webp?v=1770693011"},{"product_id":"stempwachter-irlehfbk","title":"Drošības temperatūras monitors Irleh Plus cietā kurināmā katliem","description":"\u003ch2\u003eDrošības temperatūras monitors Irleh Plus cietā kurināmā katliem\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDrošības temperatūras monitors pārtrauc ventilatora strāvas padevi, ja katla temperatūra kļūst pārāk augsta, un aizsargā sistēmu pret pārkaršanu.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eDrošības temperatūras monitors Irleh Plus cietā kurināmā katliem\u003c\/p\u003e","brand":"Irleh","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47151687500124,"sku":"IPSTW","price":38.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/sicherheitstemperaturwachter-fur-irleh-plus-festbrennstoffkessel-2449728.webp?v=1770693495"},{"product_id":"din-4102-a1-boilers-boiler-zubehoer-klimaanlagen-heizen-belueftung","title":"Katla drošības grupa 1\" Caleffi ar spiediena regulatoru apkures sistēmām","description":"\u003ch2\u003eKatla drošības grupa 1\" Kalefi \u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eMPN: 302631\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cb\u003ePielietojuma jomas\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 11.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Aptos',sans-serif; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: Aptos; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: DE; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;\"\u003eSlēgtām apkures sistēmām saskaņā ar DIN 4751 līdz 50 kW vai 45 000 kcal\/h jaudai\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eDrošības vārsts 1\" katliem - 3 bāri \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKomplektā ar ātrās atbrīvošanas ventilācijas atveri, drošības vārstu un spiediena mērītāju.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eKonsole izgatavota no masīva sarkanā misiņa MS58.\u003cbr\u003ePateicoties īpašajai formai, mazie gaisa burbuļi, kas atrodas apkures ūdenī, tiek spiesti izplūst uz automātisko Caleffi gaisa atveri.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eApakšējais savienojums ar 1\" Iekšējā vītne kabeļa pievienošanai siltuma ģeneratoram.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eIzolācijai izmantots iepriekš sagatavots polistirola apvalks saskaņā ar DIN 4102-A1.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePiegādes apjoms:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eCaleffi katlu drošības grupa 1\"\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKatlu grupas izolācija\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKatla grupas spiediena mērītājs\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDrošības vārsts katlu grupai\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati: Katla drošības grupa\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eSavienojuma iekšējā vītne 1\"\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eApkures manometrs ¼\u0026quot;\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAutomātiskais noslēgvārsts 3\/8\"\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālā darba temperatūra: 110°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e3 bāru drošības vārsts\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePolistirola apvalka izolācija DIN 4102-A1\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVar izmantot līdz 50 kW\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIzmēri 19,4 x 17,6 x 7,2 cm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cb\u003eDrošības grupa, kas sastāv no:\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003eApkures manometrs 3\/8\",  Ø 63 mm, ar zaļu karodziņu un sarkanu rādītāju, metāla korpuss. Automātiskais noslēgvārsts 3\/8\" 1x\/4\" ļauj viegli nomainīt, neiztukšojot sistēmu.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003eAutomātiska CALEFFI ātrās ventilācijas atvere \u0026quot;ROBOCAL\u0026quot; ar automātisku noslēgvārstu; misiņa konstrukcija; pludiņš izgatavots no augstas kvalitātes plastmasas, uzticams vārsts. Savienojums 3\/8\" ar O veida gredzena blīvējumu.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003eCALEFFI membrānas drošības vārsts 1\/2\" 3x\/4\",  Komponentu testēšana; kompakts misiņa dizains; reaģēšanas spiediens 3 bāri jaudai līdz 50 kW vai 45 000 kcal\/h.\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47151793930588,"sku":"KSG1","price":35.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/kesselsicherheitsgruppe-1-caleffi-mit-druckregler-fur-heizungsanlagen-2446072.webp?v=1770693324"},{"product_id":"zirkulationslanze-dn8","title":"Cirkulācijas lance DN8","description":"\u003ch2\u003eCirkulācijas lance DN8\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCirkulācijas lance higiēniskām dzeramā ūdens cirkulācijas tvertnēm\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eHigiēnisku bufera uzglabāšanas tvertņu piederums dzeramā ūdens cirkulācijai.\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47179941118300,"sku":"Zila","price":119.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/zirkulationslanze-dn8-9486186.jpg?v=1770693155"},{"product_id":"schlamm-magnetit-und-mikroblasenabscheider","title":"Netīrumu separators DN 25, 1'' IT apkures magnetīta separators","description":"\u003ch2\u003eDūņu, magnetīta un mikroburbuļu separatori 1\"\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eAr mūsu jauno\u003cstrong\u003e WITA slazds\u003c\/strong\u003e Magnētiskais un Dūņu atdalītāji (dūņām, magnetītam un mikroburbuļiem) nodrošina jūsu apkures cirkulācijas sūkņu\/augstas efektivitātes sūkņu un vārstu drošu darbību un aizsardzību. Tos izmanto, lai no apkures, dzesēšanas un saules enerģijas sistēmām atdalītu dūņas, piemaisījumus un magnētiskās daļiņas.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eDzelzs piemaisījumi (magnetīts), kā arī nemagnētiskie piemaisījumi un nogulsnes no apkures ūdens (saskaņā ar VDI 2035), kas veidojas gan vecās, gan jaunās sistēmās, tiek izfiltrētas. Vēl viena WITA Trap magnētiskā un nogulšņu separatora priekšrocība ir tā, ka uzkrātos piesārņotājus var ātri un efektīvi izskalot, vienkārši noņemot magnētisko klipsi (pat sistēmas darbības laikā), atverot iztukšošanas vārstu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003e\u003cstrong\u003ePriekšrocības: \u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003ch3\u003e  \u003cspan style=\"color: black; mso-themecolor: text1;\"\u003eWITA slazds \u003c\/span\u003eDūņu separators ar mikroburbuļu separatoru DN 25 1\" IG\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eEfektīva netīrumu daļiņu noņemšana (\u0026gt;5 mikrometri)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAizsargā sūkni un citas jutīgas sistēmas sastāvdaļas.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVienkārša, ātra un droša iztukšošana\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDūņu atdalītājs darbības laikā\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAizsargā apkures sistēmu no nogulšņu uzkrāšanās un;\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eNolietojums un līdz ar to darbības traucējumi vai pat dīkstāve\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAizsargājiet sūkņus un armatūru\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003eUzstādīšana iespējama vertikāli un horizontāli (pagriežama par 360°)\u003c\/p\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e  \u003cp class=\"MsoNormal\"\u003ePiemērots apkures, dzesēšanas un saules enerģijas sistēmām \u003c\/p\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp style=\"margin-bottom: 7.5pt; line-height: 24.75pt; mso-outline-level: 3;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cb\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eTehniskie dati\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul type=\"disc\"\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eKvs vērtība: 4,1 m³\/h\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eMateriāls: misiņš\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eNominālais diametrs: DN 25\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eSavienojuma vītne: Rp 1\"\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eMaksimālais darba spiediens: 1 MPa\/10 bāri\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eDarba temperatūra: 0–90 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eNetīrumu daļiņu izmērs: \u0026gt;5 µm\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt;\" class=\"MsoNormal\"\u003e\u003cspan style=\"mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 0pt; mso-ligatures: none; mso-fareast-language: DE;\"\u003eIzmantotā vide: Apkures ūdens saskaņā ar VDI 2035\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Wita","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47179952456028,"sku":"WSMA","price":92.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/schlammabscheider-dn-25-1-ig-heizung-magnetitabscheider-8978617.webp?v=1770693329"},{"product_id":"caleffi-thermische-ablaufsicherung","title":"Termiskā notekas aizsardzība ¾ \"","description":"\u003ch2\u003eTermiskās notekas drošības ierīce ¾\u0026quot;\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTermiskās drošības ierīce aizsargā jūsu katlu no pārkaršanas strāvas padeves vai uzlādes sūkņa atteices gadījumā. \u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eTermiskās drošības ierīce saskaņā ar EN12828 novērš katlu, kas darbina ar cieto kurināmo ūdens cirkulācijas apkures sistēmā, pārkaršanu.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePakalpojumi:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eAtvēršanas temperatūra: 97±2 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDarba temperatūra: 5 °C\/110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaks. darba spiediens: 10 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaks. izplūdes jauda: 6,5 m³\/h pie 6 bāriem\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVārsta korpusa materiāls: EN 12165 CW617N\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIegremdēšanas caurules materiāls: EN 12165 CW617N\/Cu\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAtsperes materiāls: nerūsējošais tērauds\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKapilārās caurules materiāls: Cu\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProdukta dati: \u003c\/strong\u003e\u003cb\u003eTermiskās notekas drošības ierīce\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eSavienojuma ieeja: ¾\u0026quot; IG\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSavienojuma izeja: ¾\u0026quot; IG\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSavienojuma iegremdēšanas uzmava: ½\u0026quot; AG\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKapilārās caurules garums: 1300 mm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e*Tehniskas izmaiņas paturētas | Attēli var atšķirties\u003c\/p\u003e","brand":"LK","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47187474383196,"sku":"TAS","price":61.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/thermische-ablaufsicherung-5900069.jpg?v=1770693208"},{"product_id":"temp-bg-tpe","title":"Drošības temperatūras ierobežotājs Thermoflux Pelling Eco granulu katlam","description":"\u003ch2\u003eGranulu katlu drošības temperatūras ierobežotājs\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOriģinālais drošības temperatūras ierobežotājs Thermoflux Pelling Eco\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eSTB slēdzis, kas piemērots Thermoflux Pelling Eco, visām jaudas vērtībām un visiem ražošanas gadiem. STB komplektā ietilpst kapilārā caurule un bimetāla sensors.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eOriģinālais drošības temperatūras ierobežotājs Thermoflux granulu katlam Eco.\u003cbr\u003eSTB slēdzis, kas piemērots Thermoflux Pelling Eco, visām jaudas vērtībām un visiem ražošanas gadiem.\u003c\/p\u003e","brand":"Thermoflux","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47192706613596,"sku":"TPSTB","price":31.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/sicherheitstemperaturbegrenzer-fur-den-pelletkessel-thermoflux-pelling-eco-5027459.jpg?v=1770693155"},{"product_id":"thermische-ablaufsicherung-fur-defro-heizkessel","title":"Termoizplūdes aizsardzība Defro katliem","description":"\u003ch2\u003eTermiskās drošības vārsts Defro katliem\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTermiskās drošības vārsts Defro katliem ar integrētu drošības siltummaini\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eTermiskās drošības ierīce pasargā katlu no pārkaršanas strāvas padeves pārtraukuma vai sūkņa atteices gadījumā. \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eTermiskās drošības ierīce pasargā katlu no pārkaršanas strāvas padeves pārtraukuma vai sūkņa atteices gadījumā.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProdukta dati:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eSavienojums: ¾ collu iekšējā vītne\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIegremdēšanas uzmavas savienojums: ½ collu ārējā vītne\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKapilārās caurules garums: 1300 mm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSensora izmēri: 4,5 x 130 mm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTips: BVTS 003N3300\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDarba materiāli: Ūdens\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais darba spiediens: 10 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTemperatūras diapazons: 0÷80°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKv vērtība: 2,60, 2600 m³\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eApkārtējās vides temperatūra: 0–80 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAtvēršanas temperatūra: 95 ± 2 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaks. sensora temperatūra: 125°C\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMateriāli:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eKorpuss: misiņš\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIegremdēšanas uzmava: varš\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSensora uzmava: misiņš\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAtspere: Nerūsējošais tērauds\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBlīvējumi un O veida gredzeni: EPDM, NBR\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSprūdes poga: ABS plastmasa\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCitas metāla detaļas: misiņš\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Defro","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47195620016476,"sku":"TASD","price":99.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/thermische-ablaufsicherung-fur-defro-heizkessel-7161307.png?v=1770692907"},{"product_id":"doppelte-thermische-ablaufsicherung-c3","title":"dubultā termiskā drošības ierīce 3\/4\"","description":"\u003ch2\u003eDubultais termiskais pārspiediena vārsts 3\/4\"\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eTermiskās drošības vārsts un \u003cstrong\u003eDrošības siltummainis\u003c\/strong\u003e vienā. Centrālai uzstādīšanai uz katla (2 virzienu vārsts, termiskais pārspiediena vārsts ¾\u0026quot;)\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eCaleffi termiskais pārspiediena vārsts ar integrētu uzpildes sistēmu cietā kurināmā katliem. Aprīkots ar rokas riteni manuālai iztukšošanai.\u003c\/p\u003e  \u003cdiv\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais darba spiediens: 6 bāri.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālā darba temperatūra: 120°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIestatīšanas temperatūra: 100°C (0\/-5°C)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIzplūdes ātrums ar ΔP1 bar pie T=110°C: 1800 l\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTermiskās notekas drošības ierīce ar iebūvētu uzpildīšanu\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ecietā kurināmā siltuma ģeneratoriem.\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAr rokas riteni manuālai nolaišanai.\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003ch3\u003eLejupielādēt\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/TAS3_Einbauanleitung.pdf?v=1722417394\" target=\"_blank\" title=\"Einbauanleitung TAS3\" rel=\"noopener\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Einbauanleitung TAS3\"\u003eUzstādīšanas instrukcijas\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Bedienungsanleitung_CT12.pdf?v=1722412746\" target=\"_blank\" title=\"Bedienungsanleitung TAS 3\" rel=\"noopener\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Bedienungsanleitung TAS 3\"\u003eLietotāja rokasgrāmata\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47195649802588,"sku":"TAS3","price":114.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/doppelte-thermische-ablaufsicherung-34-2694514.png?v=1770693390"},{"product_id":"caleffi-doppelte-ablaufsicherung","title":"Caleffi dubultā termonovadīšanas drošības ierīce ½\" atveras pie 90-100°C","description":"\u003ch1\u003eCaleffi dubultais termiskās drošības vārsts ½\u0026quot; atveras pie 90–100°C\u003c\/h1\u003e  \u003cp\u003eDubultais termiskās drošības vārsts ar iebūvētu uzpildīšanu malkas plītīm un katliem ar ūdens apvalku\u003cbr\u003eDubultais termiskais vārsts tiek izmantots kā drošības ierīce apkures sistēmās ar cietā kurināmā siltuma ģeneratoriem. Ierīce apvieno termisko vārstu un uzpildes vārstu vienā blokā, kas tiek aktivizēti vienlaicīgi ar pozitīvu drošību, kad tos kontrolē attālināts sensors.\u003cbr\u003eKad vārsts ir aktivizēts, iebūvētā uzpildes sistēma pielāgo ūdens cirkulāciju atlikušās degvielas sadegšanas laikā, tādējādi aizsargājot jūsu katlu un apkures sistēmu.\u003c\/p\u003e  \u003cdiv\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eSavienojumi: ½ collu iekšējā vītne\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIegremdēšanas uzmavas savienojums: ½ collu ārējā vītne\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKapilārās caurules garums: 1300 mm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDarbības vide: Ūdens, glikola šķīdumi\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais glikola saturs: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais darba spiediens: 6 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIestatīšanas temperatūra: 100 °C (+0 °C\/-5 °C)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDarba temperatūras diapazons: 5–110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eApkārtējās vides temperatūras diapazons: 1–50 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIzplūdes ātrums pie Δp = 1 bar: 1600 l\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKorpuss: misiņš EN 12165 CW617N, hromēts\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIegremdēšanas uzmava: misiņš EN 12164 CW614N\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAtspere: tērauds EN 10270-1\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBlīvējumi: EPDM\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e    \u003c\/div\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e*Tehniskas izmaiņas paturētas | Attēli var atšķirties\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47195659993436,"sku":"TAS2","price":203.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-doppelte-thermische-ablaufsicherung-offnet-bei-90-100c-8896242.jpg?v=1770693025"},{"product_id":"ruckschlagventil-aus-messing","title":"Misiņa pretvārsts","description":"\u003ch2\u003eMisiņa pretvārsts\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePretvārsts kā gravitācijas bremze un pretplūsmas novēršanas līdzeklis\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePretvārsts pieļauj plūsmu tikai vienā virzienā, bet novērš pretplūsmu pretējā virzienā. Misiņa pretvārstus var izmantot kā gravitācijas bremzes un pretplūsmas novēršanas ierīces.\u003c\/p\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"Misiņa pretvārsts 1\"","offer_id":47200832323932,"sku":"RVTL1EU","price":13.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Pretvārsts misiņš ¾\"","offer_id":47200832291164,"sku":"RVTL34EU","price":8.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Pretvārsts misiņš ½\"","offer_id":47200832258396,"sku":"RVTL12EU","price":7.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/ruckschlagventil-aus-messing-4433549.jpg?v=1770693150"},{"product_id":"master-steuerung-witterungsabhaengigen-bereichen-aussenwaende-montiert","title":"Āra temperatūras sensors galvenajai kontrolei no laikapstākļiem atkarīgās zonās","description":"\u003ch2\u003eĀra temperatūras sensors galvenajai vadībai\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eĀra temperatūras sensors galvenajam kontrolierim ir ideāls risinājums precīzai un uzticamai apkārtējās vides temperatūras mērīšanai laikapstākļu ietekmē atkarīgās zonās. Šis augstas kvalitātes mērinstruments galvenokārt tiek uzstādīts uz ārsienām. Uzstādīšanas laikā jāuzmanās, lai sensors netiktu pakļauts tiešiem saules stariem, lai garantētu precīzu un nekļūdīgu temperatūras mērījumu.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSaderīgs ar: Master ierīces āra temperatūras sensoru\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eMūsu āra temperatūras sensors galvenajiem kontrolieriem nodrošina efektīvus un ekonomiskus temperatūras mērījumus diapazonā no -50 līdz +90°C. Izturīgais un triecienizturīgais poliamīda (PA) korpuss droši aizsargā pret ārējām ietekmēm un garantē sensora ilgmūžību pat nepārtraukti lietojot ārpus telpām. Izvēlēto materiālu izmantošana un rūpīga izgatavošana nodrošina nemainīgi augstu mērījumu precizitāti un izcilu izturību pret laikapstākļiem. Āra temperatūras sensors ir precīzi pielāgots prasīgām, no laikapstākļiem atkarīgām vidēm un piedāvā optimālu veiktspēju kombinācijā ar moderniem galvenajiem kontrolieriem.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePateicoties augstajai precizitātei un izturībai, āra temperatūras sensors ir ideāli piemērots izmantošanai tīkla sistēmās intelektiskai ēku vadībai, piemēram, apkures, ventilācijas un gaisa kondicionēšanas (HVAC) sistēmās. Tādējādi sensors ir būtiska efektīvas enerģijas pārvaldības sastāvdaļa un, pateicoties tā uzticamībai, veicina visas sistēmas darbības drošību.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eIerīce ir īpaši izstrādāta šādiem modeļiem:\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eMeistars DE.100 \u003cbr\u003eMeistars DE.110 \u003cbr\u003eMeistars DE.130 \u003cbr\u003eMeistars DE.135 \u003cbr\u003eTehnoloģija ST-431n \u003cbr\u003eTehnoloģija ST-408n \u003cbr\u003eTehnoloģija i-2 \u003cbr\u003eTehnoloģija i-3\u003c\/p\u003e","brand":"Master","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47206953615708,"sku":"MAS100","price":20.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/aussentemperaturfuhler-fur-master-steuerung-in-witterungsabhangigen-bereichen-3193860.webp?v=1770693382"},{"product_id":"vielseitige-einsetzbarkeit-boilers-boiler-zubehoer-klimaanlagen","title":"Membrānas izplešanās trauks 8–18 l – daudzpusīgs pielietojums 💧 Izturīgs","description":"\u003ch2\u003eDzeramā\/tehniskā ūdens izplešanās trauks Comfort 8 l–18 l tehniskā ūdens sistēmām\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003eProdukta apraksts\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eComfort Trink augstas kvalitātes membrānas izplešanās trauks ir paredzēts profesionālai lietošanai dzeramā un tehniskā ūdens sistēmās. Tas pilda būtisku funkciju mūsdienu ūdensapgādes sistēmās: kā centrālā drošības ierīce tas nodrošina pastāvīgu spiediena izlīdzināšanu, novērš kaitīgus spiediena lēcienus un tādējādi pagarina visas ūdensapgādes iekārtas kalpošanas laiku. Turklāt tas veicina sistēmas efektivitātes paaugstināšanu un darbību bez problēmām.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePateicoties elastīgajai izturībai pret ūdens temperatūru līdz 70 °C, šo tvertni raksturo augsta uzticamība un izturība. Tās modernā konstrukcija nodrošina optimālu veiktspēju gan ikdienas lietošanā, gan sarežģītos apstākļos. Tās izturīgā konstrukcija padara šo izplešanās tvertni ideāli piemērotu plašam pielietojumu klāstam, kur ir nepieciešama uzticama un droša ūdensapgāde.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eFunkcijas un priekšrocības\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eŠis izplešanās trauks pārsteidz ar savu daudzpusību: tas ir vienlīdz piemērots gan karstā ūdens, gan dzeramā ūdens sistēmām un piedāvā ievērojamas priekšrocības vieglas apkopes un izturības ziņā, pateicoties nomaināmajai EPDM diafragmai. Diafragmu var viegli nomainīt, kad nepieciešams, nodrošinot ilgu kalpošanas laiku. Pateicoties labi izstrādātajai konstrukcijai, uzstādīšana ir vienkārša un laikietilpīga – nav nepieciešami īpaši instrumenti, kas ievērojami vienkāršo procesu.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eAr iepriekš iestatīto spiedienu 4 bar un maksimālo iespējamo spiedienu līdz 10 bar ierīce atbilst augstākajiem drošības un veiktspējas standartiem. Tā ir ražota saskaņā ar stingrajām DIN standarta 1988 MAG-W specifikācijām. Šīs kvalitātes vadlīnijas garantē, ka izplešanās trauks ilgtermiņā izturēs ikdienas lietošanas prasības un pastāvīgi nodrošinās uzticamus rezultātus. Tās daudzpusība ir īpaši redzama faktā, ka to var pielāgot dažādām sistēmas prasībām bez sarežģītiem papildu darbiem.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eDrošība un sertifikācija\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eLai nodrošinātu jūsu ūdensapgādes sistēmas nevainojamu darbību un drošību, šī spiediena izplešanās tvertne atbilst visiem attiecīgajiem drošības noteikumiem un juridiskajām prasībām. Produkts ir TÜV un CE sertificēts, un tam ir EK tipa pārbaudes apstiprinājums saskaņā ar spiedieniekārtu direktīvu 97\/23\/EK. Tas nodrošina maksimālu juridisko noteiktību un atbilstību visiem piemērojamajiem Eiropas standartiem.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eIzcilā temperatūras izturība līdz +100 °C uzsver šī komponenta augstos kvalitātes standartus. Pārbaudītā drošības koncepcija efektīvi aizsargā visu jūsu ūdensapgādes sistēmu no negaidītām spiediena svārstībām vai darbības traucējumiem, nodrošinot sistēmas darbību bez traucējumiem ilgtermiņā.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePielietojuma jomas\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eŠis diafragmas izplešanās trauks ir ideāli piemērots izmantošanai gan dzeramā ūdens, gan tehniskā ūdens sistēmās, nodrošinot nemainīgu sistēmas spiedienu. Ieteicamie pielietojumi ietver dzīvojamās ēkas, komerciālas ēkas un rūpniecības uzņēmumus, kur nepieciešama pastāvīga, droša un stabila ūdensapgāde. Tā daudzpusība ļauj to elastīgi integrēt dažādos sistēmu veidos un nodrošināt drošu darbību pat mainīgos sistēmas prasību apstākļos.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePateicoties vienkāršajai uzstādīšanai un mazprasīgajai apkopei, izplešanās trauks ir ideāls risinājums modernām ūdensapgādes sistēmām, kur efektivitāte un drošība ir vienlīdz svarīgas. Produkts pārsteidz arī ar savu pielāgojamību un praktisko dizainu, paplašinot vai modernizējot esošās sistēmas.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eUzstādīšana un apstrāde\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eDiafragmas izplešanās trauka uzstādīšana ir īpaši lietotājam draudzīga: to uzstāda ar atloku uz augšu, un rūpnīcas iepriekšējais spiediens ir jāpielāgo konkrētajam sistēmas spiedienam. Šīs skaidrās instrukcijas nodrošina nekļūdīgu nodošanu ekspluatācijā un garantē visas sistēmas drošu un uzticamu darbību.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eNeatkarīgi no tā, vai tvertni izmantojat kā daļu no sarežģītas ūdensapgādes sistēmas vai montāžai pie sienas, uzstādīšana bez instrumentiem nodrošina ātru un vienkāršu integrāciju. Tas ietaupa laiku, samazina iespējamās uzstādīšanas kļūdas un atbalsta efektīvu procesu gan jaunu instalāciju, gan modernizācijas vai apkopes darbu veikšanai.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e","brand":"Sunex","offers":[{"title":"8 litri","offer_id":47350294806876,"sku":"AGDD8","price":65.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"12 litri","offer_id":47350294872412,"sku":"AGDD12","price":77.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"18 litri","offer_id":47350294905180,"sku":"AGDD18","price":85.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/membran-druckausdehnungsgefass-8-18l-vielseitige-einsetzbarkeit-robust-1803190.webp?v=1770693445"},{"product_id":"flowjet-durchstromungsarmatur","title":"Flowjet caurplūdes savienojums ¾ collas – droša noslēgšana ūdens sistēmām 💧","description":"\u003ch2\u003eFlowjet caurplūdes savienojums ¾\u0026quot;\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003eProdukta apraksts\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eFlowjet ¾\u0026quot; caurplūdes vārsts ir ideāla izvēle, ja nepieciešama uzticama apūdeņošanas vai dzeramā ūdens sistēmu noslēgšana un kontrolēta drenāža. Šis vārsts stingri atbilst DIN 4807-T5 prasībām un ir īpaši izstrādāts lietošanai diafragmas izplešanās traukos. Pateicoties augstajai uzticamībai, vārsts sniedz būtisku ieguldījumu dzeramā ūdens iekārtu aizsardzībā un nodrošina nepārtrauktu darbību.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eFlowjet vārsta izturīgais korpusa dizains garantē izturību un drošu lietošanu pat sarežģītos ekspluatācijas apstākļos. Tā ergonomiskais dizains nodrošina ērtu lietošanu, ievērojami vienkāršojot apkopi un apkalpošanu. Šis vārsts izrādās īpaši efektīvs vietās, kur precizitāte un uzticamība ir vissvarīgākās.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eTehniskās īpašības\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eFlowjet caurplūdes vārsts, kas aprīkots ar G ¾ ieplūdes un izplūdes savienojumiem, piedāvā vienkāršu integrāciju dažādās sistēmu konfigurācijās. Tas ir paredzēts pieļaujamajam darba spiedienam līdz 16 bar un darba temperatūrai līdz 70 °C. Šīs tehniskās specifikācijas nodrošina augstu drošības un izturības pakāpi pat ilgstošas ​​lietošanas gadījumā.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eŠī veidgabala īpaša iezīme ir tā plašā savietojamība: to var viegli savienot ar esošajiem T veida savienojumiem, pat ja to nominālais diametrs ir lielāks par Rp ¾. Tas paver plašas iespējas uzstādīšanai un modernizēšanai esošajās vai jaunās sistēmu konstrukcijās.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003ePielietojums un lietošanas jomas\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eFlowjet caurplūdes vārsta galvenās priekšrocības ir īpaši acīmredzamas dzeramā ūdens instalācijās. Šeit tas ir būtisks, lai nodrošinātu drošu sistēmu noslēgšanu un kontrolētu drenāžu, piemēram, apkopes vai stāvoša ūdens novēršanas nolūkos. Turklāt tas atbalsta membrānas izplešanās trauku darbību un veicina vienmērīgu un drošu sistēmas darbību.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eĪpaši drošībai kritiskos pielietojumos, kur nepieciešama precīza vadība un uzticami regulēšanas mehānismi, šī vārsta veiktspēja ir nepārprotami redzama. Tas nodrošina ne tikai ekspluatācijas drošību, bet arī visaugstāko ūdens kvalitāti jutīgās ūdensapgādes zonās.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eKombinācijas iespējas un uzstādīšana\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003ePateicoties elastīgajām savienojuma iespējām ar T veida savienojumiem ar lielāku nominālo diametru, Flowjet caurplūdes veidgabalu var viegli integrēt dažādās sistēmu konfigurācijās. Šis augstais saderības līmenis vienkāršo gan esošo sistēmu modernizēšanu, gan uzstādīšanu jaunās dzeramā ūdens instalācijās, tādējādi dodot uzstādītājiem lielāku plānošanas brīvību.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLietotājam draudzīgais dizains nodrošina ātru un vienkāršu uzstādīšanu. Flowjet vārsta nodrošinātā uzticamā noslēgšana garantē ne tikai efektīvu darbību, bet arī ilgtspējīgus ieguldījumus modernās ūdens kontroles sistēmās.\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47350358802780,"sku":"FLOWJET","price":40.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/flowjet-durchstromungsarmatur-zoll-sichere-absperrung-fur-wassersysteme-5081325.jpg?v=1770693438"},{"product_id":"automatisch-heizungs-fullarmatur-caleffi-1","title":"Automātiskā apkures uzpildes veidgabals Caleffi DN15 uzpildes veidgabals sildītājiem","description":"\u003ch2\u003eAutomātiskais apkures uzpildes vārsts, uzpildes kombinācija DN15 ½\u0026quot; Caleffi\u003c\/h2\u003e\u003cp\u003eCaleffi automātiskās apkures sistēmas uzpildes vārsts ir īpaši izstrādāts slēgtas cilpas apkures sistēmu drošai darbībai. Šī kompaktā, pilnīgā sistēma sastāv no noslēgvārsta ar viegli pieejamu, pārbaudāmu sietiņu, ļoti efektīva BA tipa sistēmas separatora ar kontrolējamu, spiedienu samazinošu zonu un precīzi regulējama uzpildes vārsta. Šīs sastāvdaļas nodrošina maksimālu darbības uzticamību un ļauj lietotājam ērti uzstādīt pat slēgtās telpās. Lai samazinātu siltuma zudumus un novērstu kondensātu, uzpildes vārsts tiek piegādāts komplektā ar iepriekš sagatavotu izolācijas apvalku.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eAutomātiskais uzpildes vārsts veic galveno uzdevumu – nepārtraukti uzturēt apkures sistēmas darba spiedienu vēlamajā iestatītajā vērtībā un automātiski papildināt trūkstošo ūdeni. Iepriekš iestatītais spiediens ļauj precīzi konfigurēt vēlamo iestatīto vērtību pirms sistēmas uzpildīšanas. Tas vienkāršo apkopi un ievērojami palielina darbības uzticamību. Uzstādīšana ir paredzēta tikai slēgtu apkures sistēmu uzpildes līnijai.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eSvarīgs elements ir sistēmas separators, kas garantē atbilstību standartam EN 1717 un novērš potenciāli piesārņota ūdens ieplūšanu no apkures loka atpakaļ dzeramā ūdens tīklā. Tas nodrošina, ka uzpildes vārsts garantē higiēnisku dzeramā ūdens drošību un droši aizsargā visu ūdensapgādes sistēmu no piesārņojuma.\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eUzpildes vārsts:\u003c\/h3\u003e\u003cul\u003e  \u003cli\u003eRegulēšanas diapazons: 0,2–4 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRūpnīcas iestatījums: 1,5 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDispleja precizitāte: ±0,15 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eManometra spiediena diapazons: 0–4 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIekšējā netīrumu uztvērēja acs izmērs Ø: 0,28 mm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e\u003ch3\u003ePakalpojumi:\u003c\/h3\u003e\u003cul\u003e  \u003cli\u003eDarba vide: Dzeramais ūdens\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais darba spiediens: 10 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālā darba temperatūra: 65°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTrokšņa grupa: I\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e\u003cp\u003eSīkāku tehnisko informāciju un instrukcijas par Caleffi automātiskā apkures uzpildes vārsta uzstādīšanu un darbību var atrast šeit. \u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-574010-produktdatenblatt.pdf?v=1720070954\"\u003eLietotāja rokasgrāmata\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47744776798556,"sku":"AFA15","price":159.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/automatische-heizungs-fullarmatur-caleffi-dn15-fullarmatur-fur-heizungen-9797060.png?v=1770693036"},{"product_id":"istop-r-frostschutzventil-mit-aussenluftfuhler-serie-108","title":"Caleffi sala aizsardzības vārsts novērš apkures sistēmu aizsalšanu","description":"\u003ch2 class=\"product-title h2\" itemprop=\"name\"\u003eCaleffi pretsalšanas vārsts siltumsūkņiem 1\" un 1 1\/4 collas ar ārējo gaisa vadu\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e  \u003c\/h2\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003ePretsala vārsts novērš sistēmas ķēdē esošās siltumnesēja sasalšanu un tādējādi novērš siltumsūkņa un cauruļu bojājumus.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003eVārsts ir mehāniski funkcionējoša aizsardzības sistēma.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003eVersija ar āra gaisa sensoru ļauj sistēmai darboties dzesēšanas režīmā pat tad, ja ūdens temperatūra tuvojas 3°C. \u003c\/p\u003e  \u003ch3 id=\"technical-data\" class=\"section-title\"\u003eTEHNISKIE DATI Pretsala aizsardzības vārsts\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eCaleffi pretsalšanas vārsts siltumsūkņiem 1\" un 1 1\/4\" ar ārējo gaisa padevi\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVītņots savienojums G1\" līdz G 1 1\/4\" AG plakanblīvējums (ISO 228-1)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMisiņa korpuss\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais darba spiediens 5 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDarba temperatūras diapazons 0–65 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eApkārtējās vides temperatūras diapazons: -30–60 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBarotnes atvēršanas temperatūra: 3°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBarotnes aizvēršanās temperatūra: 4°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePretaizsalšanas funkcija tiek aktivizēta, kad āra gaisa temperatūra ir ≤ 5°C.\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003eLejupielādēt\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Einbauanleitung.pdf?v=1720089374\" title=\"Einbauanleitung FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Einbauanleitung FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003eUzstādīšanas instrukcijas\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/technische_Broschuere_FSV.pdf?v=1720089375\" title=\"technische Broschüre FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über technische Broschüre FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003ebrošūra\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/technische_Broschuere_FSV.pdf?v=1720090384\" title=\"technische Broschüre FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über technische Broschüre FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003etehniskā brošūra\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"1 1\/4\" - 70 kV","offer_id":49000560591196,"sku":"CFSVAF114","price":199.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1\" - 55 kV","offer_id":49000560558428,"sku":"CFSVAF1","price":179.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-frostschutzventil-verhindert-einfrieren-von-heizsystemen-7170721.webp?v=1770693077"},{"product_id":"systemtrenner-mit-kontrollierbaren-druckreduzierten-zonen-typ-ba","title":"BA Compact 1\/ sistēmas atdalītājs2\" ar regulējamu diferenciālo spiedienu","description":"\u003ch2\u003e\u003cspan\u003eSistēmas separators ar kontrolējamām spiediena samazināšanas zonām, tips BA\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail row-wr\"\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail__wrapper\"\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail__specification\"\u003e  \u003cdiv id=\"specificationText0\" class=\"art-detail__specification-value collapse\"\u003eSistēmas separators ar kontrolējamām spiediena samazināšanas zonām, BA tips, kompaktā versija. Sertificēts saskaņā ar EN 12729. BA tips. Savienojums: G 1\/2\" A (ISO 228-1) AG, Union. Darba diferenciālais spiediens: 14 kPa. Vidējais temperatūras diapazons: 0–65 °C. PN (nominālais spiediens): PN 10. Materiāls: pret atcinkšanu izturīgs misiņš DR \u0026quot;zems svina saturs\u0026quot;.\u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail__specification-value collapse\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"art-detail__specification-value collapse\"\u003e  \u003cdiv class=\"product__description\"\u003e  \u003cdiv class=\"product__tech-data p-tech\"\u003e  \u003ch3 id=\"technical-data\" class=\"section-title\"\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli class=\"p-tech__el\"\u003e  \u003cspan class=\"p-tech__label\"\u003eDarbības diferenciālais spiediens\u003c\/span\u003e:\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003e14 kPa\u003c\/span\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"p-tech__el\"\u003e  \u003cspan class=\"p-tech__label\"\u003eVidējas temperatūras diapazons\u003c\/span\u003e:\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003e0–65 °C\u003c\/span\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"p-tech__el\"\u003e  \u003cspan class=\"p-tech__label\"\u003ePN (nominālais spiediens)\u003c\/span\u003e:\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003ePN 10\u003c\/span\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"p-tech__el\"\u003e  \u003cspan class=\"p-tech__label\"\u003emateriāls\u003c\/span\u003e:\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003eDecinkācijas izturīgs misiņš DR \u0026quot;zems svina saturs\u0026quot;\u003c\/span\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"product__lowlead\"\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/www.caleffi.com\/themes\/custom\/caleffi_base\/images\/logos\/low-lead.svg\" width=\"64\" height=\"38\" alt=\"Low Lead\" title=\"Low Lead\" style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"product__note\" style=\"text-align: left;\"\u003e  \u003ch3 id=\"note\" class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003ePiezīmes par sistēmas atdalītāju\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eObligāti jāuzstāda 577. sērijas priekšpusē montējams dubļu sargs.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eKā tas darbojas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eCA tipa neregulējamais diferenciālā spiediena pretplūsmas vārsts sastāv no: ieplūdes pretplūsmas vārsta (1), izplūdes pretplūsmas vārsta (2) un iztukšošanas vārsta (3). Abi pretplūsmas vārsti atdala trīs dažādas zonas ar trim dažādiem spiedieniem: ieplūdes kameru (A), starpkameru (B), kas pazīstama arī kā diferenciālā spiediena zona, un izplūdes kameru (C). Iztukšošanas vārsts (3) atrodas vidējā daļā. Iztukšošanas vārsts (3) ir tieši savienots ar diafragmu (4). Šo kustīgo mezglu atvēršanas un aizvēršanas laikā kontrolē spiediena starpība starp pretplūsmas vārsta ieplūdes un izplūdes spiedieniem un kontrastatsperi (5).\u003c\/p\u003e  \u003ch4 style=\"text-align: left;\"\u003ePareizi plūsmas ātrumi\u003c\/h4\u003e  \u003cp style=\"text-align: left;\"\u003eNormālos plūsmas apstākļos abi pretplūsmas novēršanas mehānismi\u003cimg src=\"https:\/\/gemashop.de\/cdn\/shop\/files\/koreekter_durchfluss_160x160.png\" alt=\"CST12 korrekter Durchfluss\" style=\"margin: 5px 5px 5px 2px; float: left;\" data-original=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/koreekter_durchfluss_160x160.png?v=1722413877\" data-files=\"koreekter_durchfluss.png\" loading=\"lazy\"\u003e\u003cbr\u003eatvērts, kur spiediens starpkamerā (B) vienmēr ir zemāks par ieplūdes spiedienu (A) iepriekš aprēķināta spiediena zuduma dēļ pie pirmā pretplūsmas novēršanas vārsta (1).\u003cbr\u003eTādēļ spiediena starpība iedarbojas uz iekšējo membrānu (4) un rada spēku, kas atver drenāžas vārstu (3), kas savienojas ar atmosfēru.\u003cbr\u003eSpiediens uz kontrasta atsperi (5) notur to aizvērtu.\u003c\/p\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv style=\"text-align: right;\" class=\"product__certifications\"\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003ch4 class=\"section-title\"\u003eIeplūdes puses negatīvais spiediens\u003c\/h4\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003e\u003cbr\u003eKad ieplūdes spiediens pazeminās, abi pretplūsmas vārsti aizveras.\u003cimg style=\"margin: 5px 2px 5px 5px; float: right;\" src=\"https:\/\/gemashop.de\/cdn\/shop\/files\/Unterdruck_ES_160x160.png\" alt=\"Unterdruck\" data-original=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Unterdruck_ES_160x160.png?v=1722414361\" data-files=\"Unterdruck_ES.png\" loading=\"lazy\"\u003e Notecināšanas vārsts (3) atveras, tiklīdz spiediena starpība Δp starp ieplūdes kameru (A) un starpkameru (B) sasniedz vērtību, kas ir nedaudz zemāka par iepriekš aprēķināto vērtību pie kontrasta atsperes (5). Notecināšana turpinās, līdz sistēmas separatora starpkamera ir tukša. Tādā veidā tiek izveidota gaisa zona (drošības zona), kas novērš piesārņota ūdens ieplūšanu atpakaļ no kontūra (C) ūdensapgādes tīklā, pat ja pretplūsmas novēršanas ierīce (2) nedarbojas. Kad normāli apstākļi ir atjaunoti (ieplūdes spiediens ir augstāks par izplūdes spiedienu), notecināšanas vārsts aizveras.\u003cbr\u003eSistēmas atdalītājs atkal darbojas.\u003c\/p\u003e  \u003ch4 style=\"text-align: left;\" class=\"section-title\"\u003eIzplūdes pārspiediens\u003c\/h4\u003e  \u003cp class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eJa spiediens izplūdes kamerā (C) paaugstinās līdz līmenim, kas pārsniedz ieplūdes spiedienu (A), pretplūsmas vārsts (2) aizveras, tādējādi novēršot patērētājam jau piegādātā ūdens pretplūsmu uz sabiedrisko ūdensapgādi. Ja pretplūsmas vārstam (2) rodas noplūde vai citi sistēmas atdalītāja darbības traucējumi, sistēmas atdalītājs vienmēr pārtrauks (atdalīs) savienojumu starp patērētāju un sabiedrisko ūdensapgādi.Tāpat kā visas ierīces ar pozitīvu efektu, sistēmas atdalītājs ir tehniski un strukturāli izstrādāts tā, lai garantētu augstākos drošības standartus katrā situācijā.\u003c\/p\u003e  \u003ch3 class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eTehniskie dati \u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eBA tipa sistēmas atdalītājs. AG savienojumi.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003e1\/2\".  Korpuss, vāks un notekas sēdeklis\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eIzgatavots no decinkācijas izturīga misiņa sakausējuma.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eDrošības sistēmas stieņi un atsperes\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eizgatavots no nerūsējošā tērauda.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eBlīves, kas izgatavotas no NBR.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eMaksimālā darba temperatūra: 65 grādi pēc Celsija.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eMaksimālais darba spiediens: 10 bāri.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eAktīvs Drošības ierīce.\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eKomplektā ar augšup, starpposma un lejupējās mērīšanas savienojumi \u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eNotekas piltuve ar caurules stiprinājumu.\u003cbr\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3 id=\"certifications\" class=\"section-title\" style=\"text-align: left;\"\u003eLejupielādēt\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli style=\"text-align: left;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/CST12_Einbauanleitung.pdf?v=1722412612\" title=\"Einbauanleitung CT12\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Einbauanleitung CT12\"\u003eUzstādīšanas instrukcijas\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli style=\"text-align: left;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Bedienungsanleitung_CT12.pdf?v=1722412746\" title=\"Bedienungsanleitung CT12\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Bedienungsanleitung CT12\"\u003eLietotāja rokasgrāmata\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49131569873244,"sku":"CST12","price":117.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/systemtrenner-ba-kompakt-12-mit-kontrollierbarem-differenzdruck-1050514.png?v=1770692605"},{"product_id":"attack-sicherheitstemperaturbegrenzer-sicherheitstemperaturbegrenzer-90-110-c-2m-lang","title":"Uzbrukuma drošības temperatūras ierobežotājs 90-110°C ar 2m kapilāru līniju","description":"\u003ch2\u003eUzbrukuma drošības temperatūras ierobežotājs\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDrošības temperatūras ierobežotājs 90–110 °C, 2 m garš\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Attack","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49352251572572,"sku":"ASTB","price":32.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/attack-sicherheitstemperaturbegrenzer-90-110c-mit-2m-kapillarleitung-4651840.png?v=1770692614"},{"product_id":"partikelabscheider-at-pa-2-150","title":"Daļiņu separators jūsu malkas dedzināšanas sistēmai - OekoTube","description":"\u003ch2\u003eDaļiņu atdalītājs OekoTube-Inside – efektīva smalko putekļu samazināšana jūsu malkas apkures sistēmai\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eFunkcijas un funkcionalitāte\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eOekoTube-Inside ir elektrostatisks daļiņu atdalītājs, kas īpaši izstrādāts malkas apkures sistēmām līdz 100 kW. To vienkārši uzstāda katlu telpā starp katlu un skursteņa ieplūdi, un tas nodrošina ievērojamu smalko putekļu emisiju samazinājumu.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eJonizētā nerūsējošā tērauda caurule elektriski uzlādē smalkas putekļu daļiņas, izraisot to nogulsnēšanos uz iekšējām sienām. Tas pārveido bīstamās smalkās daļiņas nekaitīgās lielākās daļiņās, kuras vēlāk var viegli noņemt.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eEfektivitāte un veiktspēja\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eAr pārbaudītu atdalīšanas efektivitāti līdz 95% (pie 0–25 kW) OekoTube-Inside piedāvā izcilu filtrācijas veiktspēju. Pat pie lielākas jaudas līmeņa efektivitāte saglabājas augsta, atdalīšanas efektivitātei sasniedzot līdz pat 80% diapazonā no 75 līdz 100 kW.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePapildu pagarinājumi, piemēram, garāki elektrodi un palielinātas atdalīšanas sekcijas, optimizē tīrīšanas intervālus un pielāgo sistēmu individuālām veiktspējas prasībām – īpaši ieteicams sadegšanas sistēmām, kuru jauda pārsniedz 50 kW.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eUzstādīšana un instalēšana\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eDaļiņu atdalītājs tiek piegādāts kā iepriekš samontēta caurule 500 vai 1000 mm garumā. Skursteņa uzstādītājs to pievieno tieši dūmvadam, uzstādot tīrīšanas atveri gan pirms, gan pēc atdalītāja.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eEsošajiem skursteņiem dūmvada caurules variants piedāvā vienkāršu modernizēšanu. Izmantojot šablonu, skurstenī izgriež atveri, nostiprina izolatora kameru un centrē elektrodu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eEkspluatācija un apkope\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eIntegrēts temperatūras sensors automātiski ieslēdz un izslēdz OekoTube-Inside, kad ierīce sasniedz darba temperatūru. Atdalītās daļiņas sakrājas uz iekšējās sienas un salīp kopā, veidojot rupjus atlikumus.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eSkursteņslauķa pārbaudes laikā sistēmu vienkārši iztīra ar skursteņa birsti. Pateicoties elastīgajiem elektrodiem, nav nepieciešams izjaukt atsevišķas detaļas – parasti pietiek ar manuālu tīrīšanu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eFinansējuma iespējas un apstiprinājumi\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eOekoTube-Inside ir tiesīgs saņemt BAFA finansējumu un tam ir Vācijas DIBT apstiprinājums Z-7.4-3451. TÜV sertificēta drošība un pārbaudīta atdalīšanas efektivitāte padara to par uzticamu risinājumu videi apzinīgiem apkures sistēmu operatoriem.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePlašāka informācija par finansējuma pieteikšanās kārtību un iespējām ir pieejama tīmekļa vietnē \u003ca href=\"https:\/\/www.bafa.de\/DE\/Home\/home_node.html\" title=\"Bafa - startseite\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Bafa - startseite\"\u003eBAFA\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePiegāde\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eDaļiņu atdalītājs \u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAsambleja \u0026amp; Lietošanas instrukcija\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eLejupielādēt\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/201806_Datenblatt.pdf?v=1747112468\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"Datenblatt\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Datenblatt\"\u003eDatu lapa\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/201802_Planungsunterlagen.pdf?v=1747112471\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"Planungsunterlagen\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Planungsunterlagen\"\u003ePlānošanas dokumenti\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Z-7.4-3451_1.7.4-8_24.pdf?v=1747112479\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"Dibt zulassung\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Dibt zulassung\"\u003eDIBT apstiprinājums\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/OT_I_Installationsanleitung_v_4_0_17-12-2019_DE_mit_Schablonen.pdf?v=1747112490\" target=\"_blank\" title=\"Installationsanleitung\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Installationsanleitung\"\u003eUzstādīšanas instrukcijas\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"OekoTube","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49353413230940,"sku":"AT-PA-2 150","price":2025.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/partikelabscheider-fur-ihre-holzfeuerung-oekotube-2344185.png?v=1770693442"},{"product_id":"regulus-doppelte-thermische-ablaufsicherung-dbv2","title":"Regulus DBV2 ¾\" dubultā termiskās drenāžas drošības ierīce - 2-ceļu vārsts","description":"\u003ch2\u003eRegulus dubultais termiskais vārsts DBV2 ¾\u0026quot; – uzticama aizsardzība pret pārkaršanu\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eRegulus DBV2 ¾\u0026quot; dubultais termiskais drošības vārsts ir īpaši izstrādāts risinājums centrālās apkures sistēmu aizsardzībai. Šis drošības vārsts nodrošina efektīvu temperatūras regulēšanu, pārkaršanas gadījumā automātiski novirzot karsto ūdeni un aizstājot to ar svaigu ūdeni. Ar savu izturīgo misiņa korpusu un precīzi kontrolētajiem termostatiskajiem elementiem drošības vārsts ir paredzēts nepārtrauktai darbībai.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eKā darbojas dubultais termiskās drošības vārsts?\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eRegulus DBV2 ¾” inovatīvais dizains droši aizsargā apkures sistēmu no pārkaršanas. Tiklīdz temperatūra sasniedz noteiktu robežu 97 °C ±2 °C, atveras iztukšošanas vārsts un izlaiž karsto ūdeni no siltuma avota. Vienlaikus uzpildes vārsts nodrošina aukstā ūdens padevi, tādējādi ātri atdzesējot sistēmu.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eŠis process notiek automātiski, un to kontrolē divi termostatiskie elementi vārsta iekšpusē. Tie aizveras, tiklīdz ūdens temperatūra ir samazināta līdz drošam līmenim, tādējādi nodrošinot nepārtraukti regulētu siltuma padevi bez pārtraukumiem.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eKādam pielietojuma apgabalam ir piemērots Regulus DBV2 ¾”?\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eDubultais termiskais pārspiediena vārsts ir ideāli piemērots centrālās apkures sistēmām, kurās pastāv pārkaršanas risks. Pateicoties maksimālajai katla jaudai līdz 220 kW (izmantojot abus elementus), vārsts ir piemērots gan dzīvojamām, gan rūpnieciskām apkures sistēmām. Tā daudzpusību nodrošina augsta maksimālā temperatūra 110 °C un spiediena izturība līdz 6 bar ūdens pusē.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eTurklāt DBV2 ¾” piedāvā lielisku risinājumu apkures sistēmu drošības un efektivitātes palielināšanai, īpaši vietās ar augstu temperatūras kontroles nepieciešamību.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehnisko specifikāciju pārskats\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eRegulus DBV2 ¾” ir ražots atbilstoši augstākajiem standartiem un pārsteidz ar spēcīgiem veiktspējas datiem:\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eAtvēršanas temperatūra: 97 °C ±2 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālā temperatūra: 110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais spiediens katla pusē: 4 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais spiediens ūdens pusē: 6 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKVS pie 110 °C (plūsmas ātrums caur diviem elementiem): 2,0 m³\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKVS pie 110 °C (plūsmas ātrums caur vienu elementu): 1,3 m³\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālā katla jauda ar diviem elementiem: 220 kW\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālā katla jauda vienam elementam: 140 kW\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eUzstādīšanas padomi maksimālai drošībai\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eJa spiediens padeves tīklā pārsniedz 6 bārus, dzesēšanas ūdens ieplūdē ir nepieciešams uzstādīt papildu spiediena reduktoru. Tas novērš sistēmas pārslodzi un palielina apkures sistēmas kalpošanas laiku.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eTurklāt ieteicams attiecīgi noregulēt redukcijas vārsta spiedienu – ideālā gadījumā līdz divreiz lielākam par nepieciešamo apkures spiedienu, bet vismaz līdz 2 bar. Tas nodrošina gan apkures sistēmas, gan termiskās drošības vārsta drošu darbību.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eSecinājums – drošība un efektivitāte apvienojumā\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eRegulus DBV2 ¾\u0026quot; dubultais termiskais pārspiediena vārsts piedāvā optimālu drošības, izturības un funkcionalitātes kombināciju. Tas droši aizsargā jūsu apkures sistēmu no pārkaršanas un nodrošina vienmērīgu temperatūras kontroli. Ar savu izsmalcināto dizainu un augstas kvalitātes materiāliem šis vārsts ir ideāla izvēle ikvienam, kurš meklē ilgstošus un uzticamus risinājumus.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eLejupielādēt:\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Regulucs_DBV2_thermische_Ablaufsicherung_Datenblatt.pdf?v=1729252894\" title=\"Datenblatt RDBV2\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Datenblatt RDBV2\"\u003eDatu lapa (angļu valodā)\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Bedienungsanleitung_Regulus_DBV2.pdf?v=1729252892\" title=\"RDBV2 Bedienungsanleitung\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über RDBV2 Bedienungsanleitung\"\u003eApraksts (angļu valodā)\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Regulus","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49566076764508,"sku":"RDBV2","price":93.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/regulus-dbv2-doppelte-thermische-ablaufsicherung-2-wege-ventil-8023234.png?v=1770692533"},{"product_id":"zyklon-vorabscheider-staubabscheider","title":"Ciklona priekšatdalītājs\/putekļu separators","description":"\u003cdiv class=\"widget widget-text widget-none title-outer\"\u003e  \u003cdiv class=\"widget-inner bg-appearance pt-0 pr-0 pb-0 pl-0\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"widget widget-text widget-none widget-preview-text\"\u003e  \u003cdiv class=\"widget-inner bg-appearance pt-0 pr-0 pb-0 pl-0\"\u003e  \u003cdiv class=\"check-text\"\u003e  \u003ch2\u003eCiklona priekšatdalītājs\/putekļu atdalītājs TURBIX SMALL\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003ePutekļu atdalītāju var uzstādīt jebkurā laikā, un tam nav nepieciešama elektroinstalācija.\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eLiela putekļu savākšanas tvertne kompaktā dizainā\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSavietojams ar lielāko daļu komerciāli pieejamo granulu transportēšanas šļūteņu\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003eThe \u003cstrong\u003ePutekļu atdalītājs\u003c\/strong\u003e TURBIX SMALL ir inovatīvs risinājums jūsu granulu apkures sistēmas optimizēšanai. Šī viedā ierīce tiek novietota starp jūsu granulu katla iesūkšanas sistēmu un jūsu granulu krātuves nosūkšanas iekārtu un veic svarīgu uzdevumu: tā uztver gandrīz visus putekļus, kas rodas granulu transportēšanas laikā.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eTURBIX SMALL sirds ir tā koniskais dizains, kas rada ciklona kustību. Šis dizains ļauj izsūktajiem putekļiem automātiski ieslīdēt ietilpīgajā 21 litru savākšanas tvertnē. Šī iespaidīgā ietilpība ir lieliski proporcionāla separatora kompaktajam izmēram.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eEfektīvi saglabājot granulu putekļu saturu, TURBIX SMALL nodrošina ievērojami uzlabotu sadegšanu jūsu granulu katlā. Savienojuma krāniem ir nominālais diametrs no 50 līdz 51 mm, kas garantē plašu saderību ar lielāko daļu komerciāli pieejamo katlu. \u0026amp; granulu transportēšanas šļūtenes \u0026amp; nbsp; garantēts.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eIzmantojot TURBIX SMALL, jūs ieguldāt tīrākā, efektīvākā un bezproblēmu granulu apkures sistēmas darbībā.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eTilpums 21 l\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSvars 15 kg\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePutekļu ieplūdes\/izplūdes diametrs 50 mm\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003ePiegādes apjoms\u003c\/h3\u003e  \u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e\u003c\/span\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003ePutekļu atdalītājs\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePašbalstošs cilindrisks korpuss, kas izgatavots no epoksīda pulverkrāsota metāla\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLietotāja rokasgrāmata\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eLejupielādēt\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/103420_F0920800_Manuale_Turbix_Small_2023.pdf?v=1741182521\" target=\"_blank\" title=\"Montage und bedienungsanleitung\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Montage und bedienungsanleitung\"\u003eMontāžas un lietošanas instrukcija\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e","brand":"A.B.S.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54092833587548,"sku":"HP-ENTSTAUBER","price":530.43,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/zyklon-vorabscheider-staubabscheider-3397130.png?v=1770692298"},{"product_id":"automatische-fullarmatur-und-demineralisierungseinheit","title":"Caleffi automātiskais uzpildes vārsts un demineralizācijas iekārta","description":"\u003ch2\u003eAutomātiska uzpildes un demineralizācijas vārsts\u003cbr\u003eUzpildes kombinācija BA PLUS\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eBA Plus uzpildes kombinācija – uzpilde un ūdens attīrīšanas sistēma. Demineralizācijas kārtridžs tiek izmantots apkures ūdens attīrīšanai un tādējādi aizsargā sistēmu pret koroziju un kaļķakmens nogulsnēm saskaņā ar VDI 2035. Automātiskā uzpildes vārsta kombinācija ar BA tipa sistēmas separatoru un demineralizācijas kārtridžu apkures ūdenim.\u003cbr\u003eElektrovadītspēja samazinās, tādējādi samazinot korozijas ātrumu. BA tipa sistēmas separators aizsargā dzeramo ūdeni no piesārņojuma (atpakaļplūsmas dzeramā ūdens sistēmā) saskaņā ar DIN EN 1717. Drošu un vienkāršu indikatoru nodrošina kārtridžā esošie sveķi: krāsas maiņa norāda, kad sveķi ir iztērēti. Kārtridžu ir viegli nomainīt un utilizēt.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eaprīkojums\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eAutomātisks uzpildes vārsts ar vadāmu sistēmas separatoru BA tips, sertificēts saskaņā ar EN 12729\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003elodveida vārsts\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ekārtridžs\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eūdens skaitītājs\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIepriekš sagatavots izolācijas apvalks\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eSavienojumi 1 1\/2\"\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIestatījums no 0,8 līdz 4 bāriem\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālā darba temperatūra 30°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaks. darba spiediens 8 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālā plūsmas ātrums 50 l\/h\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSaturs: Jauktas kārtas sveķi 0,75 litri vai 1,5 litri\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003ePiegādes apjoms\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eUzpildes vārsts\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDemineralizācijas iekārta\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAsambleja \u0026amp; Lietotāja rokasgrāmata\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eLejupielādes\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/PDB_CafD15.pdf?v=1754909578\" target=\"_blank\"\u003eProdukta datu lapa\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/BDA_CafD15.pdf?v=1754909607\" target=\"_blank\"\u003eLietotāja rokasgrāmata\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/REACH-Caleffi_declaration_fd5f47e0-2b13-4b5f-a4e1-3aa2044dec1a.pdf?v=1754909607\" target=\"_blank\"\u003eREACH Callefi\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"0,75 litri","offer_id":55220460618076,"sku":"CAFD07","price":407.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1,5 litri","offer_id":55220460650844,"sku":"CAFD15","price":545.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/automatische-fullarmatur-und-demineralisierungseinheit-caleffi-1558636.webp?v=1770692114"},{"product_id":"pelletbrenner-ecofire-e1","title":"Granulu deglis Ecofire E1","description":"\u003ch2\u003eECOFIRE E1 granulu deglis – kompakts, efektīvs deglis jūsu apkures sistēmai\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eProdukta pārskats\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eECOFIRE E1 ir granulu deglis, ko plaši izmanto visā Eiropā, kas paredzēts ilgam kalpošanas laikam, zemām ekspluatācijas izmaksām un vienkāršai integrācijai esošajos katlos. Pateicoties horizontālajai kurināšanas sistēmai, tas iederas praktiski jebkurā katlā, pat kā gāzes vai eļļas katlu aizvietotājs. ECOVARM ražo ECOFIRE klāstu jau vairāk nekā desmit gadus un tādējādi ir ieguvis plašu praktisko pieredzi uzticamības un servisa jomā.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eEkonomika\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eECOFIRE E1 ieslēdzas ar zemāko jaudas līmeni un automātiski pielāgo siltuma jaudu atbilstoši pieprasījumam. Granulu padeves dozēšana īsos intervālos nodrošina vienmērīgu un efektīvu sadegšanu, samazinot degvielas patēriņu un ekspluatācijas izmaksas.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eLietošanas ērtums\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eDeglis ir aprīkots ar automātisku aizdedzes sistēmu ar keramikas sildelementu un optisko liesmas sensoru, kas nodrošina ātru un drošu iedarbināšanu un izslēgšanu. Grafiskais displejs un lietotājam draudzīgs kontrolieris ļauj ērti vadīt degli, katla kontūra sūkni un karstā ūdens ražošanu; ir iespējama integrācija telpu sistēmās.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eekoloģija\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eECOFIRE E1 ir testējis DBI Gāzes tehnoloģiju institūts Drēzdenē, un tā katla efektivitāte pārsniedz 94%. Efektīva sadegšana nodrošina zemu emisiju līmeni un resursu ziņā efektīvu darbību.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDrošība\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eKeramikas aizdedze samazina nekontrolētas gāzes uzkrāšanās un sprādzienbīstamu ugunsgrēku risku, jo aizdegšanās notiek pakāpeniski un kontrolēti. Papildu drošību nodrošina degļa un pārklājuma caurules temperatūras kontrole, kā arī liesmas kontrole ar fotoelementu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003euzticamība\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eIzturīgā konstrukcija, kas izgatavota no 4 mm karstumizturīga tērauda un augstas kvalitātes detaļām, garantē daudzu gadu bezproblēmu darbību. Keramikas kvēldiega elements ir paredzēts nepārtrauktai lietošanai un ir paredzēts līdz pat 10 000 aizdedzes cikliem.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVienkārša montāža\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePateicoties horizontālajai sadegšanas sistēmai, ECOFIRE E1 var uzstādīt lielākajā daļā katlu, tostarp gāzes un eļļas katlos. Degli var aprīkot ar komplektā iekļauto kontrolieri, kas kontrolē visas apkures sistēmas darbību, tādējādi vienkāršojot palaišanu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePriekšrocības īsumā\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eAugsta efektivitāte \u0026\u0026gt;94%, automātiska granulu uzsildīšana, kontrolēta granulu padeve un pelnu izvadīšana, izturīga konstrukcija, kas izgatavota no 4 mm karstumizturīga metāla loksnes, kontrolieris ar grafisko displeju, sūkņa vadība apkures lokam un karstajam ūdenim, automātiska restartēšana pēc strāvas padeves pārtraukuma.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePielietojuma un pakalpojumu jomas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eECOFIRE E1 ir piemērots jaunbūvēm un modernizācijai gan vienģimenes, gan daudzdzīvokļu mājās, kā arī komerciālām instalācijām. ECOVARM piedāvā rezerves daļas un tehnisko atbalstu; daudzas Eiropā pārdotās ierīces apliecina tā praktisko piemērotību.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eSecinājums\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eECOFIRE E1 ir ekonomisks, drošs un viegli integrējams risinājums granulu apkures sistēmām. Tas apvieno augstu efektivitāti, ērtu vadību un izturīgas sastāvdaļas, padarot to par uzticamu izvēli modernām apkures sistēmām.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePiegādes apjoms\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e1x granulu deglis ar degļa pārsegu\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e1x degļa vadība\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e1x strāvas kabelis\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e2 temperatūras sensori\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Ecovarm","offers":[{"title":"16kW","offer_id":55560168735068,"sku":"EE116","price":1600.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"24kW","offer_id":55560168767836,"sku":"EE124","price":1850.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"32kW","offer_id":55560168800604,"sku":"EE132","price":2130.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"40kW","offer_id":55560168833372,"sku":"EE140","price":2275.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"60kW","offer_id":55560219722076,"sku":"EE160","price":3340.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/pelletbrenner-ecofire-e1-8138323.webp?v=1770691998"},{"product_id":"vaillant-uberstromventil-rp-3-4","title":"Vaillant pārplūdes vārsts Rp 3\/4","description":"\u003ch2\u003eVaillant pārplūdes vārsts Rp 3\/4 – regulējams 150–350 mbar\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eProdukta apraksts\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVaillant Rp 3\/4 apvada vārsts nodrošina kontrolētu spiediena izlīdzināšanu apkures lokos un novērš traucējošus plūsmas trokšņus un neregulētus plūsmas ātrumus. Tas ir bezgalīgi regulējams un piemērots drošai lietošanai saderīgās Vaillant sistēmās.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVārsts ir regulējams no 150 līdz 350 mbar, un tam ir Rp 3\/4 savienojums. Tas ir paredzēts lietošanai ar Vaillant ierīcēm un siltumsūkņiem līdz 11 kW, un tas ir izstrādāts tā, lai to būtu viegli integrēt esošajās sistēmās.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003esaderība\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePiemērots ecoTEC VC 406\/5-5, aroTHERM Split, aroTHERM Plus un siltumsūkņiem ar jaudu līdz 11 kW. Pateicoties īpašajai pielāgošanai Vaillant ierīcēm, apvada vārstu var nemanāmi integrēt attiecīgajās sistēmās.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eMontāžas instrukcijas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eIzmantojiet tikai vienas ķēdes sistēmās, kurās netiek izmantots hidrauliskais separators (hidrauliskā balansēšana\/separācija). Lai nodrošinātu pareizu regulēšanu un uzstādīšanu, iesakām profesionālu uzstādīšanu veikt kvalificētam apkures speciālistam, lai nodrošinātu optimālu veiktspēju un trokšņu samazināšanu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePiegādes apjoms\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eVaillant pārplūdes vārsts Rp 3\/4 \u003cul\u003e  \u003cli\u003eRegulējams no 150 līdz 350 mbar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePiemērots ecoTEC VC 406\/5-5, aroTHERM Split, aroTHERM Plus,\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSiltumsūkņi līdz 11 kW\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePaziņojums: \u003c\/strong\u003eTikai vienas ķēdes sistēmām, ja netiek izmantots hidrauliskais separators!\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56498345541980,"sku":"0020059561","price":132.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vaillant-uberstromventil-rp-34-3557264.webp?v=1770691942"},{"product_id":"einstellbares-differenzdruck-uberstromventil-mit-gradskala","title":"Regulējams diferenciālā spiediena samazināšanas vārsts ar grādu skalu","description":"\u003ch2\u003eRegulējams diferenciālā spiediena pārplūdes vārsts ar skalu (regulēšanas diapazons 1–6 mWC)\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eProdukta pārskats\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eŠis regulējamais diferenciālā spiediena apvada vārsts nodrošina nemainīgus darba apstākļus apkures un dzesēšanas ķēdēs ar svārstīgām plūsmas ātrumiem. Tas atgriež lieko plūsmu proporcionāli slēgto patērētāju skaitam, tādējādi ierobežojot sūkņa radīto diferenciālo spiedienu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskās specifikācijas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVārsts ir paredzēts ūdens un glikola šķīdumiem ar maksimālo glikola saturu 30% un temperatūras diapazonu no 0 līdz 110 °C. Maksimālais darba spiediens ir 10 bāri; regulējamais intervences spiediens ir no 10 līdz 60 kPa (1–6 mWC).\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003emateriāli\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eKorpuss un slīdnis ir izgatavoti no misiņa EN 12165 CW617N veida blīves un O veida gredzeni izgatavoti no EPDM, kā arī ieskrūvējami blīvējumi no azbestu nesaturoša NBR. Rokturis izgatavots no ABS un atspere no nerūsējošā tērauda nodrošina izturību un noturību pret parastajiem darba līdzekļiem.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eSavienojumi\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVārsts ir pieejams ar vītņotiem savienojumiem saskaņā ar ISO 228-1: 3\/4 collu iekšējā vītne ārējai vītnei ar vītņotu savienojumu vai 1 1\/4 collu iekšējā vītne ārējai vītnei ar vītņotu savienojumu. Savienojuma izvēle ir atkarīga no uzstādīšanas vietas un sistēmas cauruļvadu tīkla.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eKā tas darbojas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eRegulējot atsperes spēku ar rokrata palīdzību, mainās spēku sadalījums uz vārstu un tādējādi tiek iestatīts saslēgšanās spiediens. Vārsts atveras tikai tad, kad diferenciālais spiediens pārsniedz kontrastatsperes spēku, tādējādi novirzot daļēju plūsmu apvadā un ierobežojot spiedienu skartajā sadaļā.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eIekārtas darbība\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eApvada vārsts uztur sūkņa spiedienu tuvu nominālajai vērtībai, pat ja plūsmas ātrums samazinās divvirzienu vārstu daļējas aizvēršanās dēļ. Ar pareizi izmēra vārstu sūknis tiek uzturēts nominālajā darba punktā visos darbības apstākļos, piemēram, ar pilnībā aizvērtiem termostatiskajiem vārstiem.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eUzstādīšanas instrukcijas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVārsts jāuzstāda vietā, kur diferenciālais spiediens atbilst regulējamajai sekcijai un kur tiek nodrošināta netraucēta apvedceļa darbība. Nodrošiniet atbilstošas ​​blīvēšanas virsmas un atbilstošas ​​vītnes, kā arī uzstādiet priekšfiltru, lai nepieļautu svešķermeņu iekļūšanu vārstā.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eApkope un ekspluatācijas drošība\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eRegulāra vārsta zonas un blīvējumu vizuāla pārbaude un, ja nepieciešams, tīrīšana pagarinās kalpošanas laiku. Atspere un blīvējumi jāpārbauda ilgstošas ​​dīkstāves laikā vai pēc ilgstošas ​​darbības un jānomaina, ja tie ir nodiluši.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePriekšrocības un tipiski pielietojumi\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVārsts piedāvā uzticamu spiediena ierobežošanu, ērtu regulēšanu, izmantojot skalu, un izturīgu konstrukciju ikdienas lietošanai apkures, gaisa kondicionēšanas un rūpnieciskās lietojumprogrammās. Tipiski pielietojumi ietver sistēmas ar vairākiem termostatiskiem vai motorizētiem divvirzienu vārstiem, atgriezes un sadales līnijām, kā arī sūkņu vadības ķēdēm.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais darba spiediens: 10 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVidējas temperatūras diapazons: 0–110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais glikola saturs: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLīdzekļi: Ūdens, glikola šķīdumi\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIestatījums: 10–60 kPa (1–6 m) w.s.  )\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSavienojumi: \u003cul\u003e  \u003cli\u003e3\/4 collu iekšējā vītne (ISO 228-1) ārējai vītnei ar skrūvsavienojumu\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003evai\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e1 1\/4 collu iekšējā vītne (ISO 228-1) ārējai vītnei ar skrūvsavienojumu\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"3\/4\"","offer_id":56510609523036,"sku":"CUV34","price":64.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1 1\/4\"","offer_id":56510609555804,"sku":"CUV114","price":69.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/einstellbares-differenzdruck-uberstromventil-mit-gradskala-1037246.webp?v=1770691940"},{"product_id":"differenzdruck-uberstromventil","title":"Diferenciālā spiediena samazināšanas vārsts","description":"\u003ch2\u003eDiferenciālā spiediena pārplūdes vārsts — regulējams ar skalu\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eMaksimālais darba spiediens: 10 bāri. Vidējais temperatūras diapazons: 0–100 °C. Maksimālais glikola saturs: 30%. Darba vide: Ūdens un glikola šķīdumi.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003efunkcija\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eDiferenciālā spiediena apvada vārsts nodrošina kontrolētu plūsmas ātruma atgriešanu sistēmās ar svārstīgiem patērētāju stāvokļiem. Tas ierobežo sūkņa radīto diferenciālo spiedienu un atgriež lieko tilpumu proporcionāli slēgto patērētāju skaitam.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eĪpaši sistēmās ar siltumsūkņiem vai ātruma regulējamiem cirkulācijas sūkņiem vārsts nodrošina nepieciešamo minimālo plūsmas ātrumu, kas nepieciešams iekārtas pareizai darbībai un darbības traucējumu un pārkaršanas novēršanai.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eRegulējamība un darbība\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePakāpeniska regulēšana, izmantojot redzamo skalu, ļauj precīzi pielāgoties aprēķinātajiem sistēmas spiediena apstākļiem. Nodošanas ekspluatācijā iestatījums jāveic, pamatojoties uz sūkņa raksturlīkni un vēlamo diferenciālā spiediena robežu.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePrecīza regulēšana darbības laikā ļauj optimizēt sistēmas darbību mainīgu slodžu apstākļos; reģistrējiet iestatījumus vēlākiem kontroles mērījumiem.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePriekšrocības\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eSūkņa un vadības komponentu aizsardzība, ierobežojot maksimālo diferenciālo spiedienu, samazinot trokšņa līmeni un pagarinot sistēmas kalpošanas laiku. Stabilāki hidrauliskie apstākļi uzlabo vadības darbību un efektivitāti.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eMontāžas un apkopes instrukcijas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVārsts jāuzstāda piemērotā vietā atgaitas līnijā, lai to varētu viegli pārbaudīt un regulēt. Sietiņš pirms vārsta palielina darbības uzticamību un samazina nodilumu.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eIeteicamas regulāras vizuālas un funkcionālas pārbaudes, kā arī glikola satura un blīvējumu pārbaudes. Sala gadījumā jāveic atbilstoši aizsardzības pasākumi.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePielietojuma jomas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePiemērots apkures, dzesēšanas un siltumsūkņu sistēmām ar mainīgu plūsmas ātrumu. Īpaši noderīgi sistēmās ar vairākiem patērētājiem, izpildmehānismiem vai ātruma regulējamiem sūkņiem, lai nodrošinātu minimālu plūsmas un spiediena ierobežojumu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais darba spiediens: 10 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVidējas temperatūras diapazons: 0–100 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais glikola saturs: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLīdzekļi: Ūdens, glikola šķīdumi\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIestatījums: 10–60 kPa (1–6 m) w.s.  )\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSavienojumi: \u003cul\u003e  \u003cli\u003e3\/4 collu iekšējā vītne (ISO 228-1) ārējai vītnei ar skrūvsavienojumu\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56510708744540,"sku":"CUV34100","price":29.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/differenzdruck-uberstromventil-8952150.webp?v=1770691945"},{"product_id":"caleffi-xf-halbautomatischer-schmutzfanger-schlammabscheider","title":"CALEFFI XF, pusautomātiskais netīrumu savācējs\/netīrumu atdalītājs","description":"\u003ch2\u003eCALEFFI XF – Самопочистващ се, полуавтоматичен уловител за мръсотия и сепаратор за утайки\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eфункция\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eCALEFFI XF премахва замърсителите още по време на първия поток, като по този начин непрекъснато предпазва генераторите и оборудването в хидравличната верига от отлагания. Системата работи на три етапа: първоначална сепарационна решетка, централен магнит и филтър за замърсявания на изхода, ефективно отделяйки твърдите частици и магнитните частици.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eБлагодарение на големите филтърни площи и отделното предварително сепариране, рискът от запушване на мрежата за улавяне на мръсотия е сведен до минимум. Уредът е въртящ се и може да се монтира както в хоризонтални, така и във вертикални тръбопроводи.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eКонструкция и материали\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eКорпусът е изработен от PA66G30, горният капак и вентилационният винт са изработени от месинг EN 12164 C.W617Произведено от N. Други компоненти включват месингов тройник EN 1982 CB 753S, вътрешни елементи и вътрешни четки, изработени от PA66, и EPDM уплътнения.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eПроизводителност и условия на работа\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eCALEFFI XF е проектиран за водни и гликолови разтвори с максимално съдържание на гликол 30%. Максималното работно налягане е 3 бара, а температурният диапазон е между 0 и 90 °C. Размерът на отворите на ситото е 160 μm, а магнитното екраниране се осигурява от три магнита, всеки с магнитна сила 0,475 T.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eОбемът на корпуса е [стойност] в следните версии. 1\" и 1 1\/4\" 0,53 литра, във версия 1 1\/2\" 0,6 литра.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eРазмери на корпусите\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eУловителът за мръсотия се предлага в размерите на свързване 1\",  1 1\/4\" и 1 1\/2\" налични и следователно използваеми за различни тръбни системи и дебити.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eМонтаж и поддръжка\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eВъртящият се дизайн позволява гъвкав монтаж в хоризонтални и вертикални тръби. Поддръжката може да се извършва без изключване на системата: вътрешните почистващи четки позволяват полуавтоматично почистване и намаляват времето за престой.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eЧрез отделяне на предварителното сепариране и включване на функции за почистване се намаляват усилията, необходими за ръчна намеса, и рискът от неизправности, дължащи се на запушени сита.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eПредимства и области на приложение\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eCALEFFI XF предлага надеждна защита срещу замърсявания и магнитни частици, удължава експлоатационния живот на топлогенераторите, помпите и вентилите и намалява разходите за поддръжка. Той е особено подходящ за отоплителни и охладителни системи, както и за други затворени водни вериги.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eКомбинацията от механично и магнитно разделяне, както и възможността за пускане в експлоатация без спиране, правят устройството икономично решение за съвременните строителни технологии.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eТехнически данни\u003c\/h3\u003e  \u003ch4\u003eматериал\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eКорпус: PA66G30\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eГорно затваряне: Месинг EN 12164 CW617Н\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eВентилационен винт: Месинг EN 12164 CW617Н\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eГайка за Т-образен елемент (версия) 1\" и 1 1\/4\"): PPSG40\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eГайка за Т-образен елемент (версия 1 1\/2\"): Месинг EN 12420 CW617Н\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eТройник: Месинг EN 1982 CB 753S\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eВътрешни елементи: PA66\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eУплътнения: EPDM\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eВътрешни четки: PA66\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch4\u003eПроизводителност\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eРаботна среда: Вода, гликолови разтвори\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eМаксимално съдържание на гликол: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eМакс.Работно налягане: 3 бара\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eРаботен температурен диапазон: 0-90 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eСъдържание на тялото (изпълнение) 1\" и 1 1\/4\"): 0,53 литра\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eСъдържание на тялото (версия 1 1\/2\"): 0,6 литра\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eРазмер на отворите на мръсотия: 160 μm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eМагнитна сила: 3 x 0,475 T\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch4\u003eЖилища\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e1\",  1 1\/4\" или 1 1\/2\"\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eдопълнителни аксесоари\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003cspan\u003eИзолация за сепаратори за мръсотия\/утайки с магнит и ръчно почистване\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003e\u003cspan\u003eДоставка\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003cspan\u003eСепаратор за утайки с желания размер\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003cspan\u003eИзолация по ваш избор\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003cspan\u003eИнструкции за експлоатация \u0026amp; Инструкции за сглобяване\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"1 colla \/ bez izolācijas","offer_id":56533712109916,"sku":"CSAS1o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 colla \/ 577500","offer_id":56533712142684,"sku":"CSAS1+CSASISO500","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 collas \/ bez izolācijas","offer_id":56533712208220,"sku":"CSAS114o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 collas \/ 577500","offer_id":56533712240988,"sku":"CSAS114+CSASISO500","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/2 collas \/ bez izolācijas","offer_id":56533712306524,"sku":"CSAS112o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/2 collas \/ 577800","offer_id":56533712372060,"sku":"CSAS112+CSAS800","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-xf-halbautomatischer-schmutzfanger-schlammabscheider-2376247.webp?v=1770691951"},{"product_id":"hocheffizienz-entlufter-caleffi-hed-r-1-1-4-zoll","title":"Augstas efektivitātes ventilators CALEFFI HED®","description":"\u003ch2\u003eAugstas efektivitātes gaisa ventilācijas atvere CALEFFI HED®\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003efunkcija\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eAugstas efektivitātes CALEFFI HED® gaisa atvere pirmās plūsmas laikā izvada līdz pat 99% no siltumnesēja šķidrumā esošā gaisa. Tas ļauj sistēmām darboties ar praktiski bezgaisa ūdeni optimālos apstākļos, ievērojami samazinot troksni, koroziju un mehāniskas problēmas.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eGaisa atvere tika īpaši izstrādāta izmantošanai siltumsūkņu sistēmās un apkures sistēmās, un tai ir iesniegts patents. To var uzstādīt horizontālās un vertikālās caurulēs, kā arī ar aksiāli rotējošiem savienojumiem.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003emateriāli\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eCALEFFI HED® korpuss ir izgatavots no PA66G30, bet pludiņš — no PP. Vadotne un pludiņa stienis ir izgatavoti no misiņa (EN 12164 C).W614N) ražots, pludiņa svira un atspere ir izgatavotas no nerūsējošā tērauda (EN 10270-3\/AISI 302). Blīvējumi ir izgatavoti no EPDM.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie pakalpojumi\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eKā darba vide tiek izmantots ūdens; maksimālais darba spiediens un maksimālais izplūdes spiediens ir 3 bāri. Pieļaujamais darba temperatūras diapazons ir no 0 līdz 90 °C, padarot gaisa atveri piemērotu parastajiem apkures un siltumsūkņu apstākļiem.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eSavienojumi un kanalizācija\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePieejami ir 1\" IG (ISO 228-1) un 1 1\/4\" IG (ISO 228-1) versijas ar O veida gredzenu. Notekas izvads ir aprīkots ar higroskopisku vāku, kas nodrošina drošu un mazkondensāta novadīšanu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eIzolācijas tehniskās īpašības\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePiegādātā izolācija sastāv no PPE ar blīvumu 38 g\/l. Siltumvadītspēja 10 °C temperatūrā ir 0,039 W\/(m·K), un tvaika difūzijas pretestības koeficients ir ≥ 39 700, kas nodrošina augstas siltumizolācijas un tvaika barjeras īpašības.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eKā tas darbojas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eĪpašais savienojumu izvietojums rada siltumnesēja rotācijas kustību uz leju no augšējā uz apakšējo savienojumu. Korpusa centrā veidojas mierīga zona, kur sakrājas mikroburbuļi un tiek spiesti pret ārējo sienu.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePateicoties patentētajam iekšējam dizainam, gaiss paceļas centrālajā zonā un sakrājas pludiņa kamerā. Tur to uztver pludiņa mehānisms un kontrolēti izlaiž āra gaisā.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eIzmēru noteikšana\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eMaksimālā plūsmas ātrums, pie kura CALEFFI HED® nodrošina visaugstāko veiktspēju, ir 3 m³\/h. Pie mazāka plūsmas ātruma gaisa atveri var izvēlēties atbilstoši caurules diametram, lai garantētu optimālu gaisa atdalīšanu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePriekšrocības\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eAugstas efektivitātes gaisa atveres izmantošana samazina darbības troksni, samazina korozijas risku un novērš darbības traucējumus. Tās augstā atdalīšanas efektivitāte uzlabo sistēmas kopējo efektivitāti un kalpošanas laiku.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eUzstādīšanas elastība (horizontāli, vertikāli, rotējoši savienojumi) un izturīgie materiāli padara ierīci uzticamu dažādos apkures un siltumsūkņu tehnoloģiju pielietojumos.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eMontāžas instrukcijas\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eGaisa atveri var uzstādīt dažādās cauruļu orientācijās; apkopes un vizuālas pārbaudes veikšanai jānodrošina piekļuve pludiņa kamerai un iztukšošanas atverei. Ievērojiet norādītos spiediena un temperatūras ierobežojumus.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eProdukta varianti\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVara caurulēm paredzētas versijas ir pieejamas ar detaļu numuriem 551602 un 551603; tērauda caurulēm ir pieejamas detaļas ar numuriem 551606, 551607 un 551617. Izvēlieties atbilstošo versiju atbilstoši caurules materiālam un izmēriem.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eĪss tehnisko datu pārskats\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eDarba vide: Ūdens; Maks. darba\/pūšanas spiediens: 3 bar; Temperatūras diapazons: 0–90 °C; Maks.Maksimālā plūsmas ātrums: 3 m³\/h; Savienojumi: 1\" IG\/1 1\/4\" IG (ISO 228-1) ar O veida gredzenu; Izolācija: PPE, 38 g\/l, λ = 0,039 W\/(m·K) pie 10 °C, μ ≥ 39 700.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehniskie dati\u003c\/h3\u003e  \u003ch4\u003emateriāli \u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eKorpuss: PA66G30\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePeldētāji: PP\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVadotne un pludiņa stienis: misiņš EN 12164 CW614N\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePludiņa svira un atspere: Nerūsējošais tērauds EN 10270-3 (AISI 302)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBlīvējumi: EPDM\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch4\u003ePakalpojumi\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eDarba vide: Ūdens\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais darba spiediens: 3 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimālais izplūdes spiediens: 3 bāri\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDarba temperatūras diapazons: 0–90 °C\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch4\u003eSavienojumi\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e1\" IG (ISO 228-1), 1 1\/4\" IG (ISO 228-1) ar O veida gredzenu\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eNotekas snīpis: ar higroskopisku vāku\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eIzolācijas tehniskās īpašības \u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMateriāls: IAL\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBlīvums: 38 g\/l\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSiltumvadītspēja (ISO 8301): pie 10 °C: 0,039 W\/(m·K)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTvaika difūzijas pretestības koeficients (DIN 52615): ≥ 39 700\u003cbr\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003ePiegādes apjoms\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eAugstas efektivitātes ventilācijas atvere\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIzolācija (pēc izvēles)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAsambleja \u0026amp; Lietotāja rokasgrāmata\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"1 colla \/ bez izolācijas","offer_id":56534827762012,"sku":"CENTL1o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 colla \/ CENTLISO","offer_id":56534827827548,"sku":"CENTL1+CENTLISO","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 collas \/ bez izolācijas","offer_id":56534827794780,"sku":"CENTL114o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 collas \/ CENTLISO","offer_id":56534827860316,"sku":"CENTL114+CENTLISO","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/hocheffizienz-entlufter-caleffi-hed-7140667.webp?v=1770691950"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/collections\/Sicherheit_und_Armaturen.png?v=1779868274","url":"https:\/\/bg.gemashop.de\/lv\/collections\/sicherheit-armaturen.oembed","provider":"GEMA Shop","version":"1.0","type":"link"}